Text view Carta de Beatriz de Trejo a Antonio Perrenot de Granvela en la que le pide que haga volver a su marido, Juan de Chaves Grupo Historia15 Número en el corpus GRANVELA-185 Tipo Cartas privadas Subtipo Carta particular Nombre del Archivo Real Biblioteca Identificador (signatura) II/2300, ff.189r-191v Regesto Beatriz de Trejo conoce las mercedes que le ha hecho el obispo por su marido Juan de Chaves, y por ellas está dispuesta a servirle; le envía unas muestras; suplica haga ir con ella a su marido y, si se niega, irá ella a buscarlo. Nombre del escriptor Beatriz de Trejo Data cronológica 1554-07-08 Lugar de emisión s.l. Provincia de emisión s.l. País de emisión s.l. Nombre del emisor Beatriz de Trejo Nombre del receptor Antonio Perrenot de Granvela
Opciones de visualización
Texto : Paleographic form Transcribed form Full form Critical form - Mostrar : Colores Formatting <pb> <lb> Imágenes - Etiquetas : Lema
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
doña beatriz detexio
muy ylustre y Reverendisi mo
señor
Juan de cha ves my señor me a epues to
las muy grandes merce des que vuest ra
señorya ylustrysy ma cada dya
le haze Jun to con el va lor de
su per sona y parece me que no
me re ce tanto enel ser vy cyo
de vuest ra señorya como yo pues
cree por Razon y o por fe y para
que no sea mu erta syn o vuest ra señoria su
ply co a vuest ra ylustre señorya me en
bye mandar en que puedaservyr
en pago de deseo que alservy cyo de vuest ra
señorya ten go ay enbyo muestresy
llas de lo que mys hyjas la bran para que vuest ra
señorya mem ande avysar sy algo
le con tenta ya tre vo me por que alos
prin cy pes y grandes señores en [†††]
do
ypa gas se les dan pe que ñas cosas
en Re cono cy myento desu grandeza
y es te se de be a vuest ra señorya de parte
de todo el mundo y en pago del cono
cy myento que tengo pues no baste para
otra cosa suply co a vuest ra señorya me
h aga merced de man dar venyra Juan
de chaves my señor porque tenga vuest ra señorya
en ten dy do que no tyene ny nguna
ne ce sy dad de es tar fuera de su casa
pues la tyene mej or que nyn guno de sutyeRa
y esel mej or y mas an ty guo della syn hazer
agravyo ana dye y Ryco no ayo tro
tanto syno uno y a ora ter na la venta
ja ento do con myl du ca dos que he pu†† do
sus lu ga res y dy go es to porque se vuest ra señorya
se olgara de le ello porser tanseñor su persona
[†††]
aun que sea atre vy myento myo alargar
me tan to con quyen a de go ver nartan
tos Reynos y se ñoryos mas estaes la venta
ja que dyos q uyso dar avuest ra señorya que le
sobre tyen po a donde a todo falta ysy
Juan de cha bes my señor nose quysy ere ve
nyr man de lo vuest ra señorya que me lleve
alla para que tenga vuest ra señorya dos dotras
per fu meras y ser vy doras en my y
mys hyjas para su altar y con toda
my veses darya por byen en plea do
el tra ba jo del ca my no porstar adon
de pu dy ese servyr a vuest ra se ñorya
y porque me atre vy do mucho en alargarme
tanto no quyero pasar a de lan te con
my en por tu ny dad guarde nues
tro señor laylustre y Reverendisi ma persona de uest ra
señorya ysu esta esta do acre cy te
como sus ser vy dores dese amos y vuest raseñorya
mere ce que es mas que nadye pue de dese ar
besa las y muy ylustres manos de vuest raseñorya
su servydora
doñabe a trys
de trejo
En el sobre : al muy y lustre y Re
verendysymo señor el obys
po de Ras myseñor doña beatriz de texio
Es la muger de Joan de chaues
dize muchos cumplimientos y rethoricas y en fin concluye
que vuestra señoria procure que se buelua
alla su marido pues tiene
bien conque viuir en su casa
Download XML • Download text
• Word Cloud