BOLEA-0006

Carta de Bernardo Abarca de Bolea a Antonio Perrenot de Granvela en la que le solicita la concesión del cargo de gobernador de Aragón

TranscriptorLaura Vesa Blanes
Revisor 1Lola Pons Rodríguez
Revisor 2Leyre Martín Aizpuru
GrupoHistoria15
Número en el corpusBOLEA-0006 
SubcorpusBolea
TipoCartas privadas
SubtipoCarta particular
País de archivoEspaña
Región de archivoComunidad de Madrid
Localidad de archivoMadrid
Nombre del ArchivoBiblioteca Nacional de España
Identificador (signatura)BNE MSS/7905/77
RegestoBernardo de Bolea escribe al cardenal Granvela para pedirle que, teniendo en cuenta sus buenos servicios, le otorgue el cargo de gobernador de Aragón.
Tradición documentalCarta privada
Nombre del escriptorBernardo Abarca de Bolea
Tipo de objetoManuscrito
MaterialPapel
Manos1
Data cronológica1554 junio 24
Lugar de emisiónMilán
País de emisiónItalia
Nombre del emisorBernardo Abarca de Bolea
Género del emisorhombre
Estatus del emisorNoble
Nombre del receptorAntonio Perrenot de Granvela
Género del receptorhombre
títuloCarta de Bernardo Abarca de Bolea a Antonio Perrenot de Granvela en la que le solicita la concesión del cargo de gobernador de Aragón

Opciones de visualización

Texto: - Mostrar: - Etiquetas:


Ilt y R s Quando receuy la de v s R que traxo ya hauia ocho o dyez dyas q estauamos e mila do fran pacheco y yo entedyendo e lo q v s vera y por las causas q v s Ilt escryue vsamos de toda dylygecia auq como saue v s tepore jndigemus vt aliquid mature agamus et praecipitationis comes est penitetia en 24 dyas syn officiales y co jnfinitas otras dificultades hemos sacado lo q v s vera por la jnformacio q se ebya a su mag y pues ha de passar por manos de v s no sere jnportuno a repetyr lo q en ella va e esto sallydo delo de aquj querreys q fuessemos a eteder e lo delas cotribuciones pues es ta jnportate como mayor es bye tratarlo syno e presecia y q vamos sobre los mesmos lugares todo se rara para açertar a sujr y v s sea cyerto q en estos negocjos no tego otro abierto syno a dyos y assy pyeso q el me ayudara y no sera parte njnguno para peruertyrme ha hazer lo q no deua como co su ayuda hasta ahora no lo ha sydo nadj y tato mas yre sobre el avjso quato q v s por sus cartas me lo adujerte. En mj partycular yo soy yerto de todo lo q v s me escryve y por tatas mercedes beso mil vezes las manos a v s y la suplico q e la vacate de gouernador de arago v s me fauorezca por q sy desta resualo no tego ya q esperar y sere forçado no perder mas tyepo y esto prometo a v s q lo hare, como este cauo tocate a do her se haia hechado a vna parte, pues estar desta manera en ojos de todo el mudo es jnfamia q llueua officios e my reyno y q se de a gete q unca syruio y no merece mas q yo es rezio caso, yo me resueluo e q est post omnia perdere naulum a su mag escryuo en este particular de reliqua in te ois mea spes inclinata recubit Despues q llegue aquj para ponerme e orde he gastado seysçyetos escudos y el cardenal de Jahe no me qujere pagar los treszietos de mj ayuda de esta ordynaria suplyco a v s le made escryvyr sobre ello quia cu labor in dano est mortalis crescit egestas y n s la Ilt y R psona de v s guarde y estado acreçiete ame. de mila a xxiij de Junio 1554 Ilt y R s svjdor q sus R manos besa Don Bernaldo de Bolea Al Ilt y R señor el s obispo de Arras et my señor

Download XMLDownload textWord Cloud