Text view

Carta de Ana Folch de Cardona y Requesens a Antonio Perrenot de Granvela en la que pide una renta para su hijo Jaime tras quedar viuda, embarazada y con dos hijos

TranscriptorIrene Roldán González
Revisor 1Ana Romera
Revisor 2Lola Pons
GrupoHistoria15
Número en el corpusGRANVELA-167
TipoCartas privadas
SubtipoCarta particular
País de archivoEspaña
Región de archivoMadrid
Localidad de archivoMadrid
Nombre del ArchivoReal Biblioteca
Identificador (signatura)II/2288, ff. 86r-86v
RegestoAna Folch de Cardona informa de la muerte de su marido don Blasco de Alagón; queda con dos hijos y embarazada, por lo que ruega se apiade de ella; pide se le dé la renta asignada al padre en vida a su hijo el conde don Jaime.
Tradición documentalOriginal
Nombre del escriptorAna Folch de Cardona y Requesens
Tipo de objetoManuscrito
MaterialPapel
Manos2
Data cronológica1549-11-06
Lugar de emisiónCaller
Provincia de emisiónCaller
País de emisiónItalia
Nombre del emisorAna Folch de Cardona y Requesens
Género del emisormujer
Estatus del emisornoble
Nombre del receptorAntonio Perrenot de Granvela
Género del receptorhombre
títuloCarta de Ana Folch de Cardona y Requesens a Antonio Perrenot de Granvela en la que pide una renta para su hijo Jaime tras quedar viuda, embarazada y con dos hijos

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

muy Jllustre y Reverendisimo señor asido nuestro señor seruido de lleuar asu gloria ami sor don blasco de alagon Conde de villasorres mi Cari ssimo y muy amado marido el qual feneçio alos tres del presente / auiendo reçebido todos los santos sacramentos dela yglesia Como verdadero y Catholico Christiano Ame dexado Con vn hijo de edad de Cinco años y vna hija y preñada / y la mas triste y affligida que no me queda mas sperança que la de dios y de vuestra señoria Reverendisima enquien con fio por lo mucho que mi sor era affiçionado asu seruitio / se apiadara de mi y de mis hijos / Jterçediendo con su Magestad que teniendo respecto alos seruitios del padre / Confir me al Condezico don Jayme su hijo y nuestro / las mercedes que le auia hecho de uatro Cientos y Cincuenta ducados de renta / sobre el reseruado deste reyno y assi mesmo la hara de las dos mil hanegas de trigo francas del drecho / dela qual noa podido gozar el padre / Por tanto suplico a vuestra señoria mande fauoresçer y encami nar este negoçio de manera que su Magestad Confirme estas mercedes / Pues para desempeñar y reparar el patrimonio que en seruitio de su Magestad mi sor aConsumido tiene tanta neçessidad el Condezico / el qual dando le dios vida reconoçera con seruitios las mercedes que por medio de vuestra señoria spero endios se alcançaran Cuya muy Jllustre y Reverendisima persona nuestro señor guarde y en mayor dignidad a Cresçiente Como sus seruidores lo desseamos / de Caller a viij de noviembre de M d XL ViiiJ años / Besa las manos de vuestra señoria Reverendisima la triste condesa de villasorres En el sobre:
Al muy Jllustre y Reverendisimo sor señor obispo de Ras / del supremo de su Magestad la Condessa de villatorres 8 de nouiembre 1549 lo mesmo que el arçobispo de arborea su cuñado /

Download XMLDownload textWord Cloud