<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI>
<teiHeader><revisionDesc><change when="2024-06-20" who="MH">XML file created</change></revisionDesc></teiHeader>
<text id="" xml:space="preserve">
<pb n="1r"/> <div type="encabezamiento">Epistola q<ex>ue</ex> enbio don enrrique de <lb/> villena a Suero de quiñones</div> <lb n="1"/><br/><ex>D</ex>e Sancho de Jaraua ynforma<lb n="2"/>do fuy/ o Suero/ q<ex>uan</ex>ta anxiedad <lb n="3"/> la v<ex>uest</ex>ra acuçiaua<br/>voluntad/. yn<lb n="4"/>qujriendo la causa/ sin hallar lo por q<ex>ue</ex> no<ex>n</ex> <lb n="5"/> erades amado/ con aq<ex>ue</ex>l<br/>heruor q<ex>ue</ex> vos alas <lb n="6"/> p<ex>er</ex>sonas q<ex>ue</ex> bien q<ex>ue</ex>riades soliades amar. <lb n="7"/> buscando fuera<br/>de vos q<ex>ui</ex>en mjnjstrar <add place="interlineado">en</add> es<lb n="8"/>to pudiese directorio consejo/ &amp; placa<lb n="9"/>tiuo<br/>rremedio ¶Et ocurrionos segu<ex>n</ex> aq<ex>ue</ex>l <lb n="10"/> mesmo me dixo por v<ex>uest</ex>ra esto <del type="tachado">s</del>me<br/>sinjfi<lb n="11"/>car carta./ obtener fiando salutifero co<ex>n</ex><lb n="12"/>sejo con evidente rremedio ¶Et tanto <lb n="13"/><br/>mj voluntad ynçito ynformandome <lb n="14"/> de v<ex>uest</ex>ras virtudes/ q<ex>ue</ex>no pu<del type="tachado">e</del>de/<br/>obtener <lb n="15"/> la peñola/ esp<ex>er</ex>ando q<ex>ue</ex> por vos mesmo fue<lb n="16"/>se demandado ¶Et maguer/<br/>otro/ mejor <lb n="17"/> de mj podria enesto mesmo mjnjstrar <lb n="18"/> consejo/ &amp; dar rremedio exp<ex>er</ex>to en<br/>tales <lb n="19"/> cosas amatorias/ q<ex>ui</ex>se q<ex>ue</ex> el peq<ex>ue</ex>ño con<lb n="20"/>sejo mjo entre los otros fuese<br/>contado <lb n="21"/> &amp; en vno con ellos examjnado ¶Pu<ex>e</ex>s <pb n="1v"/> <lb n="1"/> si parades mjentes alas antiguas<br/>estorias <lb n="2"/> &amp; alos hechos presentes/ &amp; posibilidades <lb n="3"/> venjderas/ no vos pareçera nueuo nj<br/>es<lb n="4"/>traño amar sin ser amado avn q<ex>ue</ex> el filo<lb n="5"/>sofo diga· qujeres amado s<ex>er</ex> ama/ q<ex>ue</ex><br/>se<lb n="6"/>gun natura esta rregla contiene v<ex>er</ex>dad <lb n="7"/> &amp; segun evidençia pareçelo contrario <lb n="8"/><br/>¶Etlos enxenplos rrecordados q<ex>ue</ex> desto <lb n="9"/> pareçen enel pielago delas estorias <lb n="10"/> gran<br/>consolaçio<ex>n</ex> eneste caso mjnjstran <lb n="11"/> rrepresentando la penosidad comu<ex>n</ex> <lb n="12"/> q<ex>ue</ex><br/>cuyda s<ex>er</ex> particula<ex>r</ex> ¶Amo Jupiter <lb n="13"/> <add place="margen izquierdo">ovidio</add> a europa hija del rrey<br/>agenor oyendo <lb n="14"/> la fama desu hermosura &amp; donayre <lb n="15"/> sin la ver· hizo exçesiuas expensas<br/>por <lb n="16"/> la obtener/ ala voluntad del qual nun<lb n="17"/>ca consentir qujso/ hasta q<ex>ue</ex> por<br/>violen<lb n="18"/>çia &amp; engaño trasformado en blanco <lb n="19"/> toro trasfetandola a esta rregion n<ex>uest</ex>ra<br/><lb n="20"/> desde la libica p<ex>ar</ex>te· titulando la eu<lb n="21"/>ropa de su nonbre/ q<ex>ue</ex>riendo p<ex>er</ex>petuar <lb n="22"/><br/>la rrecordaçio<ex>n</ex> suya. segun es rregistra<lb n="23"/>do enel segundo libro del metamor<lb n="24"/>foseos ¶Et<br/>alli mesmo pareçe q<ex>ua</ex>nto p<ex>er</ex> <pb n="2r"/> <lb n="1"/> p<ex>er</ex>sigujo al ynfante ganjmedes. &amp; volun<lb n="2"/>taria<br/>mente obtener no lo pudo/ hasta <lb n="3"/> q<ex>ue</ex> por violente mano lo arrebato en sus <lb n="4"/> aqujliñas<br/>vñas enel dezeno libro pa<add place="margen derecho">ovidio</add><lb n="5"/>reçe ¶Et de otras aquje<ex>n</ex> por esta mesma<br/><lb n="6"/> gujsa ynvoluntaria mente/ obtouo <lb n="7"/> ¶Non menos se puede dezir febo q<ex>ue</ex> a<lb n="8"/>mo adanes<br/>con ferujda voluntad/ &amp; a<lb n="9"/>q<ex>ue</ex>lla nu<ex>n</ex>ca alos suyos qujso consentir <lb n="10"/> afalagos nj<br/>abracamj<ex>ento</ex>s/ hasta q<ex>ue</ex> fuye<ex>n</ex><lb n="11"/>do desus falagos fue enlaurel conver<lb n="12"/>tida por<br/>Jupiter· segun pareçe enel p<ex>ri</ex><lb n="13"/>mero libro del memorado methamor<add place="margen derecho"><br/>ovidio</add><lb n="14"/>foseos ¶Et sy bolujerdes el acatamje<ex>n</ex>to <lb n="15"/> ala ley de escritura/ hallaredes<br/>q<ex>ua</ex>nto <add place="margen derecho">rreyes</add> <lb n="16"/> amon atamar bien qujso su herma<lb n="17"/>na· &amp; por<br/>blandimjentos &amp; atractiuos <lb n="18"/> dezires adq<ex>ui</ex>rir no la pudo· hasta q<ex>ue</ex> <lb n="19"/> en dolençia &amp;<br/>pensamj<ex>ento</ex> caydo/ le hizo <lb n="20"/> aparejar manjar liqujdo &amp; de su mano <lb n="21"/> q<ex>ue</ex>riendo<br/>admjnjstrado le fuese segu<ex>n</ex> <lb n="22"/> pareçe enel segundo libro delos rre<lb n="23"/>yes cap<ex>itul</ex>o treze<br/>¶Tanpoco el rrey orco <pb n="2v"/> <lb n="1"/> q<ex>ua</ex>nto qujer q<ex>ue</ex> señales amor<ex>o</ex>sas demos<lb n="2"/>trase/ no<br/>pudo/ obtener ap<ex>ro</ex>serpina hi<lb n="3"/>ja de çeres· hasta q<ex>ue</ex> por violençia fue <lb n="4"/> de aquel hecho<br/>rrapina como es escri<lb n="5"/>to en el qujnto libro del methamor<lb n="6"/>foseos.·<add place="interlineado">&amp;</add> muchos<br/>otros q<ex>ue</ex> sería p<ex>ro</ex>lixo <lb n="7"/> rreçitar sus enxemplos ¶Et allende des<lb n="8"/>to estando las<br/>&amp;videntes muertes <lb n="9"/> <add place="margen izquierdo">ovidio</add> por ello conteçidas ¶Matose cana<lb n="10"/>çe por<br/>macareo su hermano aqujen <lb n="11"/> amaua· segun ovidio escriue en sus <lb n="12"/> epistolas ¶Matose la<br/>rreyna dido <lb n="13"/> <add place="margen izquierdo">V<ex>ir</ex>gilio</add> por q<ex>ue</ex>la desanparo eneas/. como es<lb n="14"/>criue<br/>vergillio enel quarto dela eney<lb n="15"/>da ¶Desanparo teseo aadriana &amp; de<lb n="16"/><add place="margen izquierdo"><br/>ovidio</add>xola morir de hanbre enla ysla/ como es <lb n="17"/> escrito en el noveno del methamorfo<lb n="18"/>sos<br/>¶Hizo lançar de su casa &amp; andar <lb n="19"/> desterrado fedra aypolito ado fue co<lb n="20"/><add place="margen izquierdo"><br/>seneca</add>mjdo de beluas marinas como escri<lb n="21"/>ue seneca ensu q<ex>ua</ex>rta tragedia ¶&amp;<br/>qu<ex>an</ex><lb n="22"/>tos otros q<ex>ue</ex> padeçiero<ex>n</ex> escandalos &amp; pe <pb n="3r"/> <lb n="1"/> &amp; penosas muertes tanto<br/>q<ex>ue</ex> los no<ex>n</ex> <lb n="2"/> entendidos/ cuydan los hechos de <lb n="3"/> amor/ sean gouernados &amp; ala<br/>defor<lb n="4"/>tuna cometidos mano ¶Et alos q<ex>ue</ex> <lb n="5"/> curosa mente esto contenpla<ex>n</ex> con <lb n="6"/><br/>aplicaçio<ex>n</ex> yntelectiua es conoçido <lb n="7"/> menos daño se con estos acaescan <lb n="8"/> escandalos &amp;<br/>pareçidos ynfortu<lb n="9"/>njos q<ex>ue</ex> sy las causas rremotas los <lb n="10"/> suyos p<ex>er</ex>diesen efetos q<ex>ue</ex> seria<ex>n</ex> vnj<lb n="11"/>versal daño/ no ygualado conel par<lb n="12"/>ticular ynfortunjo ¶Et por q<ex>ue</ex> esto sea<br/><lb n="13"/> mejor entendido/ no dudare dila<lb n="14"/>tar lo/ por exenplo &amp; con paraçion <lb n="15"/> evidente enlas<br/>actiones elemen<lb n="16"/>tales ¶Dada es al fuego propie<lb n="17"/>dad conbustible &amp; por el an seydo <lb n="18"/><br/>q<ex>ue</ex>mados muchos tenplos orato<lb n="19"/>rios· çibdades &amp; santuarios· estudios <lb n="20"/> &amp; lugares<br/>sagrados ¶Quemose la <lb n="21"/> casa s<ex>an</ex>ta en tiempo de nabuco dono<lb n="22"/>sor ¶Quemose la çibdad<br/>troyana e<ex>n</ex> <lb n="23"/> t<ex>ien</ex>po de priamo ¶Quemose <del type="tachado">l</del> el estu<lb n="24"/>dio <pb n="3v"/> <lb n="1"/> atenjense en<br/>t<ex>ien</ex>po de demetrio &amp; seteçien<lb n="2"/>tos mjll volumes de libros do tantos <lb n="3"/> <add place="margen izquierdo"><br/>agelio auli</add> pereçiero<ex>n</ex> saberes segun escriue age<lb n="4"/>lio yn libro notiu<ex>m</ex> oticaru<ex>m</ex> ¶Et<br/>aquel <lb n="5"/> vnjversal ynçendio de feton de quje<ex>n</ex> <lb n="6"/> <add place="margen izquierdo">ovidio</add> ovidio enel<br/>segundo libro de su me<lb n="7"/>tamorfoseos tanta mençio<ex>n</ex> haze ¶ <lb n="8"/> Onde menos daño fue q<ex>ue</ex><br/>aq<ex>ue</ex>llas co<lb n="9"/>sas q<ex>ua</ex>nto qujer vtiles fuesen perdidas <lb n="10"/> q<ex>ue</ex>sy el fuego perdiera· su<br/>abçio<ex>n</ex> co<ex>n</ex><lb n="11"/>bustible cuya p<ex>er</ex>dida fuera vnjver<lb n="12"/>sal daño de mayor notibjlidad al<br/><lb n="13"/> curso dela generaçio<ex>n</ex> &amp; corrubçion mu<ex>n</ex><lb n="14"/>dana q<ex>ue</ex>los particulares daños ya <lb n="15"/><br/>no<ex>n</ex>brados ¶Et si alguno ya dixese <lb n="16"/> q<ex>ue</ex> ya conteçio el fuego p<ex>er</ex>der su ac<lb n="17"/>tiujdad<br/>conbustible q<ex>ua</ex>ndo los tres <lb n="18"/> njños sidrac mjsac &amp; abdenago <lb n="19"/> fuero<ex>n</ex> enla fornaz por<br/>nabuco do<lb n="20"/><add place="margen izquierdo">danjel</add>nosor lançados &amp; sin lisio<ex>n</ex> saliero<ex>n</ex> <lb n="21"/> dende<br/>segun es escrito danjeliste<ex>r</ex><lb n="22"/>çio ¶Et eso mesmo q<ex>ua</ex>ndo Jason peleo <lb n="23"/> conlos bueyes en<br/>cantados q<ex>ue</ex> la<ex>n</ex><lb n="24"/><add place="margen izquierdo">gujdo</add>çaua<ex>n</ex> fuego por la boca &amp; fue libra<lb n="25"/>do {h <br/>4r} <lb n="1"/> de aquel ynçendio segun escriue gui<lb n="2"/>do de colunjs enla estoria troyana <lb n="3"/> &amp; otros casos<br/>asaz desta manera ¶Res<lb n="4"/>pondese· q<ex>ue</ex> nunca el fuego su actiuj<lb n="5"/>dad p<ex>er</ex>dio/. q<ex>ue</ex> sj la<br/>p<ex>er</ex>diese no seria fue<lb n="6"/>go ¶Pero en aq<ex>ue</ex>llos casos por yndis<lb n="7"/>pusiçion del paçiente ¶ca<br/>delos tres <lb n="8"/> njños/ segun en aquel mesmo testo de <lb n="9"/> su estoria es fallado cuenta/ q<ex>ue</ex> vn<br/><lb n="10"/> viento se leuanto dentro enel fornaz <lb n="11"/> por maravjlla/ q<ex>ue</ex> ynpelia las llamas <lb n="12"/> q<ex>ue</ex><br/>aellos no llegasen ¶Et enel caso de <lb n="13"/> Jason/ el mesmo gujdo de colunjs <lb n="14"/> dize q<ex>ue</ex> por<br/>medea le fue dado vn olio <lb n="15"/> tan oviante al ynçendio del fuego/ q<ex>ue</ex> <lb n="16"/> lançandolo<br/>yndispuso el huego q<ex>ue</ex> e<lb n="17"/>nel acçio<ex>n</ex> no hiziese ¶Tal eso mesmo <lb n="18"/> se puede hallar<br/>enlas op<ex>er</ex>açiones del <lb n="19"/> ayre/ q<ex>ue</ex> diuersas vezes arrinco mo<ex>n</ex>tes <lb n="20"/> &amp; derribo<br/>edefiçios &amp; hizo tenpestuo<lb n="21"/>sas comoçiones marinas ¶Derribo <lb n="22"/> <add place="margen derecho">V<ex>ir</ex>gilio</add><br/>los grandes aruoles del monte ta<lb n="23"/>vurno segun dello haze conparaçion <pb n="4v"/> <lb n="1"/> vergilio &amp;<br/>delas tenpestades q<ex>ue</ex> enla <lb n="2"/> mar comueve en el <gap reason="blanco"/> libro dela <lb n="3"/> eneyda ¶Co<ex>n</ex>moujo<br/>las ondas &amp; hizo <lb n="4"/> <add place="margen izquierdo">guido</add> sonodrir alos rreyes castor &amp; polus <lb n="5"/> hermanos<br/>de/ elena/· segun gujdo de <lb n="6"/> colunjs cuenta enla estoria troyana <lb n="7"/> ¶Et arrebato los/ ob<ex>is</ex>pos<br/>del rreal del <lb n="8"/> rrey don rrodrigo· &amp; alçolos enel a<lb n="9"/>rrebatado toruellino/ hasta q<ex>ue</ex>los<br/>p<ex>er</ex><lb n="10"/>diero<ex>n</ex> de ujsta &amp; leuo el capirote del <lb n="11"/> mesmo rrey alas tiendas delos mo<lb n="12"/>ros/<br/>hasta çerca donde muça su ca<lb n="13"/>pitan estaua p<ex>er</ex>fugando el çercano <lb n="14"/> vençimj<ex>ento</ex><br/>segun la estoria gonça peral <lb n="15"/> ha <gap reason="blanco"/> escrito ¶Pareçe la tenpestad <lb n="16"/> <add place="margen izquierdo"><br/>V<ex>ir</ex>gilio</add> por eolo rrey delos vientos/ contra los <lb n="17"/> navegantes troyanos· segun por <lb n="18"/><br/>vergilio enel primero dela eneyda <lb n="19"/> rregistrado pareçe ¶No menos por <lb n="20"/> el agua daños<br/>acaeçiero<ex>n</ex> ¶Sumer<lb n="21"/>giose la çibdad debays delas ondas <lb n="22"/> <add place="margen izquierdo">eutropio</add><br/>rroncas encubiertas marinas de q<ex>ui</ex>e<ex>n</ex> <lb n="23"/> avn la suya <add place="interlineado">pareçe</add> rruyna· de<br/>cuyos deleytes <pb n="5r"/> <lb n="1"/> tanta mençion haze la estoria rroma<lb n="2"/>na ¶Sumergiose la ysla alantiar<br/><lb n="3"/> <add place="margen derecho">otico</add> ante quel mar medi terraneo del /o<lb n="4"/>çeano saliese· segun etico filofo<br/>en su <lb n="5"/> cosmografia testigua ¶Et aq<ex>ue</ex>llas <gap reason="blanco"/> <lb n="6"/> <gap reason="blanco"/> en la mayor p<ex>ar</ex>te<br/>vnjversales <lb n="7"/> q<ex>ue</ex> pocos dellas escaparo<ex>n</ex>· la q<ex>ue</ex> fue en <add place="margen derecho">genesis</add> <lb n="8"/><br/>t<ex>ien</ex>po denoe segun es escrito genesis <lb n="9"/> siete· &amp; las q<ex>ue</ex> fuero<ex>n</ex> en tiempo de<br/>ogi<lb n="10"/><add place="margen derecho">san ysidro</add>gio &amp; de vcalio<ex>n</ex> segun san ysidro rre<lb n="11"/>çita enel trezeno<br/>libro de sus &amp;temolo<lb n="12"/>gias ¶Con todo eso mayor daño fue<lb n="13"/>ra la yn nudaçio<ex>n</ex> qujtar<br/>posible/ que <lb n="14"/> los p<ex>ar</ex>ticulares rreuocar ynpedime<ex>n</ex><lb n="15"/>tos ¶De esta manera mjsma la<br/>q<ex>ui</ex>taro<ex>n</ex> <lb n="16"/> sus tenblores derribamj<ex>ento</ex>s p<ex>ro</ex>uoco de <lb n="17"/> çibdades· hasta q<ex>ue</ex><br/>ochenta &amp; vna vez ca<lb n="18"/>yero<ex>n</ex> <add place="interlineado">en</add> las orientales p<ex>ar</ex>tes segun enla <lb n="19"/><br/>cosmogrofia es hallado &amp; en otros lu<lb n="20"/>gares derribamj<ex>ento</ex>s de tenplos/ castillos <lb n="21"/> &amp; grandes/ edefiçios ¶Et avn cada dia <lb n="22"/> espiriençias pareçen &amp; verificase bie<ex>n</ex> {h 5 v} <lb n="1"/><br/>aq<ex>ue</ex>lla palabra de oujdio nobrado q<ex>ue</ex> di<lb n="2"/>xo en el qujnzeno libro de su<br/>metamor<lb n="3"/><add place="margen izquierdo">ovidio</add>foseos·q<ex>ue</ex> todas las cosas delos genera<lb n="4"/>les delos<br/>elementos produzidos/ e<lb n="5"/>nellos mesmos se rresuelue ¶Et por la <lb n="6"/>simjlitud deste enxenplo<br/>entender <lb n="7"/> podeys q<ex>ue</ex>las çelestiales ynfluençias <lb n="8"/> son cabsa rremota dela p<ex>ro</ex>duçio<ex>n</ex><br/>delos <lb n="9"/> sensibles &amp; presentes efetos/ segun e<ex>n</ex> <lb n="10"/> los astronomjcos juyzios es de p<ex>ar</ex>tida<br/><lb n="11"/> onde tribuyen la<add place="interlineado">s</add> ynçitaçiones del amor <lb n="12"/> dela ynfluençia venerea proçeder<br/><lb n="13"/> &amp; alos plazeres mundanos· asy como <lb n="14"/> Jupiter es sinjficador delos plaze<lb n="15"/>res dela otra<br/>ujda ¶Et segun el esta<lb n="16"/>do de venus enla rrayz natiua de ca<lb n="17"/>da vno asi adebda la variedad<br/>de sus <lb n="18"/> amaçiones ¶Que si estoujere fuera <lb n="19"/> de sus dinjdades cayda/ p<ex>er</ex>o ha bue<ex>n</ex><br/><lb n="20"/> acatamj<ex>ento</ex> conel almuntez haze q<ex>ue</ex>l na<lb n="21"/>çido qujera bie<ex>n</ex> atodos &amp; todos lo<br/>quj<lb n="22"/>eran mal ael ¶Et si el señor del açe<ex>n</ex>de<ex>n</ex><lb n="23"/>te/ aborreçio avenus/ &amp; ella del todo no<br/><pb n="6r"/> <lb n="1"/> estoujere cayda de sus dinjdades ha<lb n="2"/>ze q<ex>ue</ex>los otros qujera<ex>n</ex> bie<ex>n</ex> alnaçido &amp;<br/><lb n="3"/> el aborresca atodos ¶Et si venus esto<lb n="4"/>ujere cayda/ creçida enlunbre di<lb n="5"/>resto/ en su<br/>ensaltaçio<ex>n</ex>/ &amp; enel carro <lb n="6"/> llamado epeticulo/ con buenos acata<lb n="7"/>mj<ex>ento</ex>s del açendente/<br/>&amp; delas suertes <lb n="8"/> dela ventura q<ex>ue</ex>rra bie<ex>n</ex> el naçido atodos <lb n="9"/> <add place="margen derecho">tolomeo <lb/><br/>abunaya<gap reason="ilegible" extent="1 char"/> <lb/> alq<ex>ue</ex>nde <lb/> ali abe<ex>n</ex> rrag<gap reason="ilegible" extent="2 chars"/></add> &amp; q<ex>ue</ex>rran bie<ex>n</ex> ael·segun la concordia <lb n="10"/> de<br/>tolomeo &amp; de abu maxar &amp; de alq<ex>ue</ex>n<lb n="11"/>de· &amp; de ali avenrragel· &amp; delos otros <lb n="12"/><br/>juzgadores &amp; vniforme mente en <lb n="13"/> esto con condaro<ex>n</ex> ¶Et sy de algunos e<lb n="14"/>ujdentes<br/>ynsurge<ex>n</ex> contrarios q<ex>ue</ex> pa<lb n="15"/>reçe el primero acatamj<ex>ento</ex>/ conla rra<lb n="16"/>zon no<ex>n</ex><br/>convengan· p<ex>ro</ex>funda mente <lb n="17"/> considerando conoçera qual qujer <lb n="18"/> capaz de rrazo<ex>n</ex>/<br/>menos daño s<ex>er</ex> los p<ex>ar</ex>ti<lb n="19"/>culares naçimj<ex>ento</ex>s q<ex>ue</ex> sila vnjversal yn<lb n="20"/>flue<ex>n</ex>çia<br/>delos suyos fuesen efetos <lb n="21"/> <add place="margen derecho">tolomeo</add> priuados ¶Et por q<ex>ua</ex>nto tolomeo en<br/><lb n="22"/> la flor de sus juyzios en el çentí loq<ex>ui</ex>o <pb n="6v"/> <lb n="1"/> contenjda enla palabra novena dize <lb n="2"/> :<br/>q<ex>ue</ex> delos efectos del naçido la suya se <lb n="3"/> podra argujr ynfrue<ex>n</ex>çia ¶Donde pa<lb n="4"/>reçe pues<br/>vos tan cordial mente a<lb n="5"/>mays las p<ex>er</ex>sonas de vos bie<ex>n</ex> q<ex>ue</ex>ridas <lb n="6"/> &amp; aq<ex>ue</ex>llas en<br/>amaçio<ex>n</ex> no corresponden <lb n="7"/> av<ex>uest</ex>ro amatorio consejo/ q<ex>ue</ex> fue venus da<lb n="8"/>ñada si<br/>qujer touo ynpedimentos en <lb n="9"/> la rrayz natiua aborreçiendo el açe<ex>n</ex>de<ex>n</ex><lb n="10"/>te avn q<ex>ue</ex><br/>aquel touo p<ex>ar</ex>te de sus dinj<lb n="11"/>dades ¶Et avn devriades s<ex>er</ex> mas de<lb n="12"/>samado delas<br/>p<ex>er</ex>sonas mayores q<ex>ue</ex> vos <lb n="13"/> q<ex>ue</ex> delas menores ¶Et p<ex>ar</ex>a esto muchos <lb n="14"/> se<br/>pueden hallar rremedios ¶El p<ex>ri</ex>n<lb n="15"/>çipal delos quales segun curso natu<lb n="16"/>ral si<br/><add place="interlineado">el</add> osta culo legal no lo deujase la <lb n="17"/> ymage<ex>n</ex> costelada hecha q<ex>ua</ex>ndo venus<br/>es<lb n="18"/>ta en tauro el creçiente enlunbre di<lb n="19"/>reto bie<ex>n</ex> acatado de Jupiter &amp; del sol<br/>re<lb n="20"/><add place="margen izquierdo">picatriz</add>çibiente al señor del açendente del na<lb n="21"/>çido p<ex>ar</ex>a quje<ex>n</ex> se<br/>haze/ con las otras con<lb n="22"/>diçiones q<ex>ue</ex> aellos p<ex>er</ex>tenesca<ex>n</ex> <add place="interlineado">segun</add> picatriz {h <br/>7r} <lb n="1"/> escriujo enel libro de sus ymagenes <lb n="2"/> <add place="margen derecho">tos <lb/> alberto mag</add> Et tos enel gran<br/>libro de venus ¶Dixo <lb n="3"/> eso mesmo alberto magno ensu espi<lb n="4"/>ramentador/ q<ex>ue</ex>la yerua del<br/>torna sol <lb n="5"/> cogida enla mañana &amp; trayda consigo <lb n="6"/> aprouecha aesto· &amp; bie<ex>n</ex> pareçe q<ex>ue</ex><br/>saco de <lb n="7"/> las qujranjdes/ donde haze gra<ex>n</ex> me<ex>n</ex><lb n="8"/>çio<ex>n</ex> dela virtud amatoria desta yerua<br/><lb n="9"/> ¶Et añediero<ex>n</ex> los moderrnos o deste <lb n="10"/> t<ex>ien</ex>po q<ex>ue</ex> algo desto esp<ex>er</ex>imentaro<ex>n</ex>/<br/>deue s<ex>er</ex> <lb n="11"/> cogida q<ex>ua</ex>ndo esta el sol adiez y siete gra<lb n="12"/>dos de aries ¶Et figiologo ha<br/>tratado <lb n="13"/> <add place="margen derecho">figiologo</add> en sus fisicas/ ataduras de virtudes <lb n="14"/> /de piedras/ &amp; de<br/>mjenbros anjmales <lb n="15"/> q<ex>ue</ex> son a esto prouechosos· como el cafír <lb n="16"/> · &amp; el esmeralda· &amp; el<br/>coral· &amp; los pelos <lb n="17"/> dela naqujra· &amp; el coraçon del bueytre <lb n="18"/> · &amp; otras muchas desta manera<br/>¶Et avn <lb n="19"/> enla virtud delos salmos sacados del <lb n="20"/> basilogrofo/ son muchos aesto<br/>ap<ex>ro</ex>ue<lb n="21"/>chantes con sus filatenas· espeçial <lb n="22"/> mente aquel q<ex>ue</ex> comjença· <foreign xml:lang="la">diligant<br/><lb n="23"/> domjne fortitudo mea</foreign> ¶Et maguer <pb n="7v"/> <lb n="1"/> estas cosas [ilegible] pareçen/ tie<ex>n</ex><lb n="2"/>ple<ex>n</ex> el rrigor del ynfortunjo venero <lb n="3"/> q<ex>ue</ex> haze<ex>n</ex> s<ex>er</ex> desamado al naçido/ no lo ha<lb n="4"/>ze<br/>qujtandole su acçio<ex>n</ex> enlas <gap reason="blanco"/> po<lb n="5"/>njendo al paçiente de otra manera ¶Et <lb n="6"/> avn envia<br/>de rrazo<ex>n</ex> sin estas soliçitu<lb n="7"/>des/ conformandose conlo q<ex>ue</ex> puede <lb n="8"/> s<ex>er</ex> &amp; sufriendo lo<br/>q<ex>ue</ex> escusar no se puo<lb n="9"/>de aliuiase la pasio<ex>n</ex> del ynfortunjo <lb n="10"/> ¶Por eso dixo seneca enel libro de rre<lb n="11"/>medio contra fortuna/ q<ex>ue</ex> toda fortuna <lb n="12"/> adversa sufriendola es hecha<br/>liujana <lb n="13"/> ¶Et sobre todo esto dirigir v<ex>uestr</ex>os rrue<lb n="14"/>gos al soberano dador q<ex>ue</ex>le plaze<br/>ma<ex>n</ex><lb n="15"/>tiene &amp; hizo el natural orde<ex>n</ex> &amp; puede <lb n="16"/> mudar aq<ex>ue</ex>l q<ex>ua</ex>ndo le plaze q<ex>ue</ex><br/>rrestringa <lb n="17"/> las adversantes costelaçiones &amp; se<lb n="18"/>ra vltimo &amp; mayor rrefugio v<ex>uest</ex>ro<br/>q<ex>ue</ex> por <lb n="19"/> justas en su a<add place="interlineado">ca</add>tamj<ex>ento</ex> los q<ex>ue</ex> justas le pide<ex>n</ex> <lb n="20"/> cosas/ su ynfinjta bondad &amp; largue<lb n="21"/>za consuela ynfallible mente alos <lb n="22"/> q<ex>ue</ex> rrecorre<ex>n</ex> al diujnal<br/>auxilio la q<ex>ui</ex>enple<lb n="23"/>ga <pb n="8r"/> <lb n="1"/> tener vos en su guarda· &amp; hazer q<ex>ue</ex> por <lb n="2"/> nos seades<br/>amado/ q<ex>ue</ex> hasta agora de<lb n="3"/>samado fuestes ¶De ynjesta mj villa <lb n="4"/> el dia qujnzeno del mes<br/>terçero <lb n="5"/> <handShift resp="#h2">deo gr<ex>ati</ex>as</handShift> <lb n="6"/> <handShift resp="#h3">i porques verdad lo selle con mi sello</handShift>
</text>
</TEI>

