Text view

Carta de Hernán Pérez de Yarza al obispo Ruiz de la Mota en la que informa sobre las alteraciones en Guipúzcoa

GrupoHistoria15
Número en el corpusVIZCAYA-027
TipoCartas privadas
SubtipoInforme
Nombre del ArchivoArchivo Histórico de Euskadi
Identificador (signatura)0061
RegestoCarta desde Irún de Hernán Pérez de Yarza dirigida al obispo Ruiz de la Mota informándole sobre las alteraciones en Guipúzcoa, quemas y talas.
Nombre del escriptorHernán Pérez de Yarza
Data cronológica1521 enero 01
Lugar de emisiónIrún
Provincia de emisiónGuipúzcoa
País de emisiónEspaña
Nombre del emisorHernán Pérez de Yarza
Nombre del receptorObispo Ruiz de la Mota

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

muy Reuerendo y muy Manjfico señor para el obispo de palençia de primero de henero de dxxj a xxVij del presente mes escribi al enperador nuestro Señor y a Vuestra Señoria lo que pasaua en la prouinçia de gujpuscoa y como los que tenjan la parte delas comunjdades anduvieron andando con Vanderas desplegadas ecetera/. lo que despues ha subçedido es que han quemado y talado çiertas caserias y heredamjentos. delos serujdores de Su Magestad y asy que tenjan determjnado y publjcado que a las Villas de San Sebastian y fuent Rauja y Renteria las aVjan de yr conVatir y tomar. no lo han puesto nj ponen por obra porque saben que en cada Vna dellas ay Numero de gente que les haran Resystençia/. todo su fin ha sydo y es por aVer esta fortaleZa y paso/. por tener a dios y al diablo/. y como des p dado y me guardare para el serujçio como ho lopez procurado de hazerme xas tan del ca desta fortaleza bertido a su maluada E diaboljca opinion/. y esto fech o el Vjernes en la noche a las ochoras los dela Junta dehernanj quando las Velas me dixieron de cuya parte Venjan Respondjles que le dixiesen que de noche no acostunbraua tomar cartas y que Veniese de dia y esto me pareçio que hera harto espediente para no boluer mas/. el Sabado en la mañana bolujo otra Vez el dicho menSaJero y como Vj esto hize subjr a lo alto del muro todos los Soldados que tengo. y delante dellos pregunte al mensajero que es lo que me querria y quien le enbjaVa. y quando me dixo la cabsa de Su Venjda e de cuya parte/. yo le Respondi que dixese a los que le aVjan enbjado que entre tanto que estaua fuera del serujçio de su Magestad y dela oVediençia de sus GoVernadores y corregidor que no curasen descreujrme nj de enbjar mensajero/. y que a el le conSeJaua que no bolujese mas njn otro njnguno y que quando estubjesen en serujçio de Su Magestad yo les Seria buen hermano ecetera muy manjfico señor/. todos los buenos criados de Su Magestad hemos tenjdo toda la tenplança. con sta gente delas comunjdades/. y creo que esta mesma nos ha echo mala obra/. de mj parte ellos no me la deVen agradeçer porque yo he suplicado a su Magestad que menbjase mandar delo que mas hera serujdo E que yo lo cunpljria como criado/. y Jamas me ha mandado Responder/. agora que he Visto el Juego perdido he Vedado el paso de françia para los s. porque por allj no les Vengan Vastimentos. y esto con toda la que p uede tener comunnjcando lo primero conel señor corregidor ljçençiado de pareçer. no para otro fin syno para que a los deserujdores no les Vntos. hagoselo saber a Vuestra Señoria lo que pasa porque lo de aca todo a/. plugujese a dios que yo tubiese maspoder para meJor le poder su Magestad Reçiba la Voluntad. y sy en algo por mano de Vuestra Señoria do dar le he la cuenta ques rrazon toda ViScaya esta entera en serujçio de su Magestad y el comerçio del Vn Reyno al otro se haze tanbjen que Vuestra Señoria holgaria. y el paso tengo Seguro hasta que otra cosa me sea hordenado/. Suplico a Vuestra Señoria diga a moSiour moSiour de chiebres que beso las manos de Su Señoria Illustrisima y Vuestra Señoria me perdone este atreVimjento de darle semeJante cargo/. nuestro Señor la muy Reverenda y muy manjfica presona de Vuestra Señoria guarde y acreçiente/. dela Fortaleza de yrun del paso de beobja primero de henero de dxxj Serujdor de Vuestra Señoria que Sus manos besa hernan peres de yarça

Download XMLDownload textWord Cloud