Text viewNUEVA_GALICIA-020
View options
Text: - Show:
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
Sacra Católica Real Majestad
Como en todo siempre a sído. y es mí deseo de no faltar en cosa alguna al seruiçío de Vuestra Majestad procure venir doblando muchas de las jornadas; a me hallar en las onrras del principe nuestro señor que dios tiene en su gloria; aqui en mexico, y llegue vn dia antes que se empeçasen y prouey que no solo en guadalajara se hiziesen; consultados los oydores de la rreal audiençia; las onrras, mas avn que todos los guardianes; vicarios y curas del obispado: Las hiziesen en sus monesterios y asientos: en la mejor manera que pudiesen, segun la calidad de los pueblos; sin dar trabajo para ello: y mande que en sus districtos hasta los muy chiquitos lugares de yndios: y todos los que no se pudíesen hallar en las onrras, Rezasen cada çinco auemarias y [cambio de lengua: pater nostres]: y en esto se puso mucho cuidado: y este cuidado y estilo de Rezar: tengo con procesiones; quando parten las rreales armadas: y vienen en saluamjento y victoria: como se hizo quando vino el virrey; y vuo la uictoria de [mano 2, margen izquierdo: que ha he cho bien y que sien pre procure hazer asi] los ingleses que estauan apoderados del puerto de sant Juan de lua ./. he escrito a vuestra Magestad lo que del se esperaua y entendia por oydas: agora demas desto; por vista tengo que dar muchas graçias a dios: que asi guía las cosas de vuestra magestad: porque çierto su zelo de açertar enel seruiçio de dios y de vuestra magestad es muy grande; y su trabajo i en los negoçios muy grande; en los quales va muy atentadamente; hasta entender mas las cosas desta tierra tan libertada: su uida y costumbres es Reformaçion de los excesos de las de aca: ay mucha confiança en nuestro señor que su venida ha de ser para grandes buenos effectos ./. La nueua del principe nuestro señor me tomo sesenta leguas o poco menos de aquí: mi venida como otras; ha sido a mas no poder: y a no las auer hecho: era faltar al seruiçio de dios y al de vuestra. majestad a que estoy tan obligado, y no ser obispo; sino hombre descuidado, porque en esta rreal audjencia sean Remediado cosas importantes, y en au sençia pocas: porque algunas que an ydo del audjencia arçobispal; van los proçesos tan substançiados; y no por tales manos de offiçiales como conuenia: como al presente se a experimentado, y vuestra majestad lo sabra mas largo que no se Remedian ./. El ne goçio principal que me truxo, fue el licenciado Contreras oydor de la rreal audjencia de la nueua galizia; a quien vuestra Magestad hizo merced de mandar boluer alla con su anti guedad: y es el mas antiguo: a este oydor Recuse; y deposite sesenta mill marauedjs que busque prestados; que no los tenia: y por no tenellos: y por no auenturar tanto; muchos pierden su Justiçia y no osan Recusar oydor, y lo claman y lo síenten mucho ./. Suplico
[mano 2; margen superior: en oidores recuse y si es nesesario para la la que lo vie?] A Vuestra Magestad sea seruido de lo mandar Remediar; y que no se deposíten síno treynta mill marauedjs; como antes, porque la tierra no esta Rica; sino harto pobre, y es tierra muy Rica: La de mi obispado en quanto a minas: que todo lo de fuera del: en este Respecto, es poco, y con esto ay causas para estar pobre; como he escrito a vuestra majestad y en espeçial las muchas muertes, que hazen chichimecas y otros salteadores, y la Real hazienda pierde mucho. y para que vuestra Magestad conozca mas claro; quanta verdad he esCrito a vuestra majestad dire las palabras formales que el guar dian de guadalajara escriuio acerca desto, y las lei antes que acabase de escriuir esta; que son las siguientes ./. En termino de quinze dias han muerto los chichimecas: a doze leguas de gua que pase su escri to al vi rrey para que provea a su rre medio dalajara; vna uez dezinueue yndios: y quarenta cauallos cargados, y desde a quinze djas que fue a doze de febrero en que estamos mataron çient yndios y saquearon un pueblezuelo ./. El Reme dio es verguença qual se da ./. Estas palabras son las formales que escriuio el dicho guardjan vuestra Magestad por Reuerençia de djos sea seruido de lo mandar Remedjar como conviene que se va a perder aquel Reyno ./. Dieron por Recusado al dicho licenciado contreras en todos mis negoçios y causas: y con esto se entremedío avotar y a ver la ynformaçion que avia hecho por visita general: contra vn pedro de merlo; que no se como a entrado en la calongia; que no ha sido conforme al santo Concilío tridentino; ny a la santa intençion ny prouision de vuestra majestad ni a la erecçion; ny me an mostrado la rreal prouision que truxo; sino por fauores y malos me dios: como a vuestra magestad constara: estanse averiguando cosas suyas: sabra vuestra magestad el sucçeso. A este tenia preso onrrosamente en su Casa y fue parte el licenciado contreras paraque le sol [mano 2; margen izquierdo: se dita gastan dicho con sejo penin sula ha y siendo asi el licenciado contreras no entien da en los negoçios que estuvie re rrecusa do por el obispo] tase pronunciando autos contrami de temporalidades y estraño de vuestros Reynos y que Repusiese lo autuado: y le mande a dicho Juez, y yr libre a donde quisiese, suplicando de esto con causas muy bastantes: no me valío; y hizelo, y en pocos dias por este merlo: se me pusieron dos uezes tempo ralidades y ser ageno de los Reynos de Vuestra magestad: la otra uez fue por vna Capellania de vn patronazgo, que mande dar la posesion. de la qual de dos patrones que son; el vno lo pretendjo y señalo comigo: a vn clerigo que es de los mas exemplares que ay en todas estas yndjas, y el otro patron nombro a este merlo por fauores y necesidad de contentar al licenciado contreras: de que vuo muy gran murmuraçion y sentimíento en guadalajara. de querer preferir a vn moço perdido: al que he dicho ./. El daño destas temporalidades de tantas uezes y algunas como las dichas; si a otro tocara; supiera lo encaresçer: por cosas vistas y experimentadas: por me tocar no digo mas de que fue muy fuera deloque el santo conçilio tridentino manda; y de la santa intençión de vuestra magestad que pone tanto estudio en defender la yglesia; y estimar los ministros della; y en mandar sean fauoreçidos y honrrados los obispos; siguiendo lo que el dicho santo Concilío tridentino manda: demas de lo que los demas mandan açerca de la estimaçion de los perlados. que les da mas honor, y nunca seles dío. Y lo que vuestra magestad xpianissimamente tiene proueydo; que se alçen las fuerças, no se haze conforme ala santa yntençion de vuestra magestad siguiendo alguno o algunos: de vuestros oydores afficciones y pasiones, y llaman fuerças a lo que por uentura visto en vuestro rreal consejo de yndjas, como no rremediandose aca, lo pienso embiar, serajuzgado por Justiçia, y mouer mea el puro zelo del seruiçio de nuestro señor y de vuestra magestad y la necesidad. viendome no poder exerçer la Justicia. ecclesiastica. y sepa vuestra magestad que alçando algunas maneras de fuerça; es Causa que los asy libres [mano 2; margen izquierdo: cedula y que d ny el con otros tales negocios a los prela dos] y fauorecidos: hagan fuerças y notables agrauios y desuerguenças: a los perlados; y porque conviene al seruiçio de djos y de vuestra magestad que esto se Remedie, a vuestra magestad humilmente suplico, sea seruido de mandar que los tales autos de temporalidades que contra mj se pronun çiaren; no tengan fuerça; hasta que sean vistos y aprobados por la Real audjencia de Mexico, Y porque muchas destas cosas y otras de queConviene, sea vuestra magestad ynformado, las ha visto y entendido fray françisco pelaez: Religioso de la horden de sant françisco, suplico a vuestra magestad sea seruido de le oyr con fauor: y dar Credjto. y sepa. vuestra magestad que es muy buen Religioso y tenido por tal en su prouinçia y en esta nueua españa, y por tal era tenido en su prouinçia, y es vno de los que yo embié que vuestra magestad me hizo merced, y de los que mejor an aprouado, fue mucho tiempo mi Compañero; y el zelo deno oluidar la lengua de mich uacan que alli exercitaua: antes que fuese a mi compañía; y las importunaciones de los fray les de allí, que deseavan su buelta, le hizieron boluer a michuacan, y en testimonio del credjto que de su persona tienen enel Capitulo que su prouinçia (;la qual es el obispado de michuacan: y el de la nueua galizia.) que agora poco a se tuuo: por eleçíon, le eligieron para yr a negoçios A
negoçios A Esa corté y para suplícar a Vuestra Magestad nos haga merced a todos de mandar embiar frayles para aquella prouinçia, y para suplicar a vuestra magestad otras Cosas. y yo tambien suplico a vuestra magestad sea seruido de dar su Real fauor para que vengan muchos frayles a ella, que esta muy falta dellos mandandolo al general de la horden de sant françisco, Embian le tambien por voCal para tener uoto en nombre de toda la prouin çia al capitulo general para elegir general, y para todo lo que en el dicho Capitulo general se hiziere, Por lo qual suplico a Vuestra magestad sea seruido de le dar credito, y de lo que el supiere y entendiere, ynformara a Vuestra. magestad muy fielmente, guarde nuestro señor. la Real persona de Vuestra magestad muy muchos y felicissimos años con aumento de mayores Reynos y señorios para ensalçamiento de nuestra santa feé Catholica. De Mexico a. 18. De março. de 1569 años:
Sacra Católica Real majestad
las Reales manos y pies de vuestra majestad besa el menor capellan y muj fiel vasallo de vuestra majestad fray pedro [cambio de lengua: episcopus noue galicie]
A la Sacra Católica Real Majestad Del Rey Don felipe Nuestro señor, En su Real consejo De Indias:
Es del obispo de la nueua galizia:
Asumajestad Respondida
El obispo delanueua galizia Xviij de março 15 6 9
Vista y respondida dentro
Download XML • Download text
• Word Cloud
|