Text view Carta de Hernán Pérez de Yarza al duque de Nájera sobre la fuga de dos traidores: Pablo de León y Sancho Cimbrón Grupo Historia15 Número en el corpus VIZCAYA-032 Tipo Cartas privadas Subtipo Carta particular Nombre del Archivo Archivo Histórico de Euskadi Identificador (signatura) 0070 Regesto Carta desde Irún de D. Hernán Pérez de Yarza dirigida al duque de Nájera dándole noticia de que se le han escapado los traidores Fray Pablo de León y Sancho Cimbrón. Nombre del escriptor Hernán Pérez de Yarza Data cronológica 1521 marzo 03 Lugar de emisión Irún Provincia de emisión Guipúzcoa País de emisión España Nombre del emisor Hernán Pérez de Yarza Nombre del receptor Al duque de Nájera
Opciones de visualización
Texto : Paleographic form Transcribed form Full form Critical form - Mostrar : Colores Formatting <pb> <lb> Imágenes - Etiquetas : POS tag Lema
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
Illustrisimo Señor
par a el duque de najera de iij de março
de dxxj
el mjercoles paSado que Se contaron xx de hebrero escreuj a Vuest ra Señoria Illustrisima con Vn Soldado
que Se llama Juan de Vergara y cone l lenbie Vna carta de l enperador nuest ro señor sobre aque llas dos
malas personas . y el dic ho men saJero me dio la Respuesta de Vuestra Señoria como las aVia reçibjdo
el martes en la noche / . desde la hora que Reçebi la letra de Su magestad que fue mjercoles
despues de medio dia Veynte de hebrero . yo he puesto mjs guardas secretas de dia / e de
noche las çentinelas en los pasos segujen tes . en fuente Rabia . a pedro flores
de noche al pie de la ygles ia de yrun que es eldesenbarcadero a Juanes de aranbur[semiborrado : u ] y
ene l paso de beobia a gomez de prado y Juan peres de yribe . y ene l de las naças de
fuente Rabia a pedro de agujrre y a Juan garçia de yarça mj criado . y en el de
arex macurra a martin de agorreta e Sancho de laSiarr mj criado . y helo con tinua
do desdel dic ho dia mjercoles hasta oy Sabado segundo de março . Y nun ca han pareçido
por aquj . en este tien po despues que pasaron algunos dias de quando me dieron la cart a de su
Magestad enbie mjs espias secretas a Vayona por saber sy heran llegados alla y fuy
ynformado que non . despues enbie a sara . dezien do que yVa acon prar Vnos butrones
que por obra los con pro . y Supo como el marte s diez e nueVe de hebrero dormjeron
allj . y tomaron por guja a Vn Vezino de aque l lugar que se llama Juanjcot de
[ semiborrado:a]rranburu y partieron el mjercoles de mañana luego Seguien te para Vera de
donde pasaron la puente de lesaca y fueron a comer al dic ho lugar de lesaca a casa de
domjn go de areztoy y en acabando de comer Se partieron para goyçueta a dormjr . y que
deman dauan por el camjno de Verasteguj e dende para Saluatierra por la loma
de la sierra de entre naVarra e la pro ujnçia / . de suerte que los traydores Se han escapado de
mjs manos . de lo qua l me pesa terrible mente ene l alma por non aVer echo este Serujçio a Su
Magestad y a Vuestra Señoria Illustrisima pues el trabajo he tomado . y esto es lo que ha pasado hasta el
dia de oy
a Vuest ra Señoria non cun ple dezir lo que deseo Serujr al enperador nuest ro Señor pues Sabe que soy
criado e echura de su Magestad Catolica y despues de l de Vuestra Señoria Illustrisima ytenjen do gaJes de gentil hon bre
de su casa qui se quedar en esta su fortaleza por ser el tienpo tal / . despues que su Magestad partio
yo he pro ueydo a la fortaleza y a los Soldados amjgos hasta el dia de oy lo meJor que me ha
Seydo posible . diez meses se les deVen e sy yo non los Remedio non hallan en esta
tierraqujen / es tierra carisima que la hanega del trigo Vale xxxiij tarJas suplico
a Vuestra Señoria mandepro ueer enel llo
Su Magestad tiene hordenado a Vuestra Señoria Illustrisima que me de treynta e quatro soldados para la
guarda desta fortaleza . non han Residido hasta agora mas de treynta aVnque Vuest ra Señoria
me mando escreujr por Su carta que los que faltauan man daria n Venjr . destos treynta
que han Residido . ay algunos que non Syrven de la Suerte que deVrjan . y con siderando la
oportunjdad del tien po . por espediente yo he dado cartas para Vuestra Señoria a algunos par a
que Se Vayan a su vandera y Vuestra Señoria man dase Venjr otros en Su lugar . el vno fue sancho
de bustamante que ha mas de dos meses que fue doljente e non es buelto . y el otro Jofre
el bustamante esta alla en naVarra . y Jofre se es buelto dezien do que Vuest ra Señoria
se lo ha man dado . e yo non le he querido acoJer en la fortaleza porque non cun ple
al Serujçio de su Magestad / suplico a Vuestra Señoria mande a Su capitan que enbie otros dos en su lugar
luego . que Syn hon bres yo non puedo dar buena cuen ta de la fortaleza
tanbien estan en Sus casa Vn mart jn peres de Lerchundi e Joanes de oria aVien do
les dado ljçençia por çierto tien po e pasaban aque lla . y como pien san que por la falta que
hazen aca non seran punjdos . y que alla seran proro gados en su Vandera . non me
qui eren Ser obedientes njn Residir en lafortaleza . suplico a Vuest ra Señoria mande pro ueer
ene llo . pues sabe lo que su Magestad tiene pro ueydo sobrello a Vuestra Señoria Illustrisima
e sy Su capitan Juanjcot o otra persona oViere echo Relaçion que Son maltratados
los soldados de mj / de palabra o de obra . Vmjll mente suplico a Vuest ra Señoria mande
enbiar Vna persona para que Se ynformede la Verdad . y sepa sy la culpa es
mja o de llos . y en esto me hara Señalada merçe d
en esta Fortaleza Residen mas de Veynte gujpuscoanos entre los treynta soldados
y aVnque ellos sean buenos . ya Vee Vuest ra Señoria Illustrisima el tien po que es y la dolençia desta tierra
sy Vuestra Señoria fuese Serujdo pareçeme que grande bien seria de mudar a lo menos
los diez de llos . y enbiar otrostantos de otras naçiones en Su lugar . luego o a la
primera paga o socorro que Se haga
el Señor de sanper menbio dezir de boca que los dias pasados el Rey de Françia aVia
estado doljente ebien peligroso y que ya se guaresçia y que el enperador nuest ro Señor Se
aVia Sentido mal dispuesto . lo qual non es de creer . porque a los diez de hebrero su Magestad
estaua muy bueno y sano / . es Verdad que desde los Veynte de l dic ho mes que escreujo a Vuestra Señoria
non ha pasado buxeta njn gunapar a castilla de su magestad / y de castilla para Su
Magestad tres
tanbien menbio dezir el dic ho señor de Sanper que el Rey de Françia le aVia enbiado
mandar que non con sentiese que njn gund vasallo suyo fuese en fauor delas
comunjdades . njn con tra ellos so pena dela Vjda e de perdimjento de bienes . y sy
algunos fuesen ydos se bolujesen dentro de doze dias / . lo mjsmo he sabido
que se ha pregonado en Vayona publica mente
el mayordomo de fuente Rabia que fue a bilbao con los dos canones Serpentino
e pedrero es buelto oy E dize que los entrego en bilbao a don françisco de Velasco
y que gomez de butron y don Jua n alonso e martin Ruyz de aVendano e Françisco adan
de yarça y don Juan de arteaga se partieron estando el allapara castilla con dos
mjll honbres pasados . los mas dispuestos que Se han Visto
a la Illustrisima duque sa mj señora beso las manos de su señoria . con larga vida dela
qual . y desus hijos e acreçentamjen to destado nuest ro señor guarde la Illustrisima per sona
de Vuest ra Señoria / escrita en lafortaleza de yrun domjn go tres de março de dxxj
de Vuestra Señoria Illustrisima
Suplico a Vuestra Señoria mande a Su
secretario que las cart as de Vuestra Señoria
me las enbie bien çerradas
SerujDor que sus manos besa
hernan peres de yarça
los qua les se han metido creyendo de lleuar su Sueldo en Sus casas
pagando las guardias . y como non se puede guar dar la
fortaleza syn hon bres . por non andar en enoJos cone llos
he tomado por espediente que el que non qui ere Residir nj serujr
en Venjen do que Viene de Su casa despue s de pasada la liçençia tras
doblada que Se Vaya a su vandera e que venga otro en su lugar
que pues el capitan huye de los que non qujeren Residir en la Vandera
y los enbia aca . Vea Vuestra Señoria Illustrisima sy tengo yo mas neçesidad
de hon bres que Residan que non el / . suplico a Vuest ra Señoria mande pro ueer
lo que mas Sea Su ser ujçio . y a mjme qui te de trabajo
este mesmo dia escreuj al señor Regente sobrel mjsmo caso
Download XML • Download text
• Word Cloud