Text view

Carta de Beatriz Pacheco Ascalana a Antonio Perrenot de Granvela en la que agradece, también de parte de su señora, la reina Leonor de Austria, las noticias que reciben; y ruega que le envíe más

TranscriptorIrene Roldán González
Revisor 1Ana Romera
Revisor 2Lola Pons
GrupoHistoria15
Número en el corpusGRANVELA-148
TipoCartas privadas
SubtipoCarta particular
País de archivoEspaña
Región de archivoMadrid
Localidad de archivoMadrid
Nombre del ArchivoReal Biblioteca
Identificador (signatura)II/2278, ff. 115r-115v
RegestoLa condesa de Entremont dice que su señora, la reina Leonor de Austria, está entusiasmada por las noticias que recibe de su hermano Carlos V; la consorte agradece también a Perrenot que haya escrito al embajador, Tomás Perrenot, y ruega le siga enviando cartas sobre el estado de su hermano.
Tradición documentalOriginal
Nombre del escriptorBeatriz Pacheco Ascalana
Tipo de objetoManuscrito
MaterialPapel
Manos1
Data cronológica[1547]-09-28
País de emisiónFrancia
Nombre del emisorBeatriz Pacheco Ascalana
Género del emisormujer
Estatus del emisornoble
Nombre del receptorAntonio Perrenot de Granvela
Género del receptorhombre
títuloCarta de Beatriz Pacheco Ascalana a Antonio Perrenot de Granvela en la que agradece, también de parte de su señora, la reina Leonor de Austria, las noticias que reciben; y ruega que le envíe más

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

ylustre y muy reuerendysymo señor byen puede creer vuestra señoria que a mucho tiempo noe bysto la reyna my señora tener nuebas que le dyesen mayor contentamyento que auer entendydo la buena salud del emperador yno acaba de dar ynfynytas gracias a nuestro señor ny nosotros sus tant afecyonados criados de tanto byen como es para la xpicristiandad esperando como vuestra señoria dyze que nuestro señor lea querydo conseruar por su santo seruycyo el sea seruydo darle muchos anos de uyda yo e dycho a la reyna el cuydado que vuestra señoria mescryue a tenydo de abysar al señor embaxador de la dyspusycion de su magesta para que selo hyzyese saber lo que agradeçe ynfinyto a vuestra señoria y aunque la reyna lescryue mea mandado expresamente rogar a vuestra señoria de su parte que syempre le mande nuebas de su magesta y que en ello le ara mucho pllazer y amy my gran merced en mandarme vuestra señoria syempre que se ofrecyere en que seruyrle pues lo tendre a mucha dycha y assy lo es para my muy grande la buena boluntad que vuestra señoria muestra tener me por ella le beso myl vezes las manos guarde nuestro señor la ylustre y muy reuerendyssima persona de vuestra señoria con mucho acrecentamyento destado de sayns mors postrero de setyembre beso las manos a vuestra señoria lacondesa dantremons

Download XMLDownload textWord Cloud