Text view

Carta de Pedro Pacheco y Guevara a Antonio Perrenot de Granvela en la que le informa sobre la situación de Siena, los fondos enviados a Ascanio y el motín en África

GrupoHistoria15
Número en el corpusGRANVELA-H-0016
TipoCartas privadas
SubtipoCarta particular
Nombre del ArchivoBiblioteca de Palacio
Identificador (signatura)II/2325, ff. 5r-6v
RegestoPedro Pacheco y Guevara anuncia que tras los disturbios en Siena, no hay noticias recientes. Le comenta que los franceses no están satisfechos con el resultado en Siena. Además, se han enviado fondos a Ascanio y se espera que el virrey de Nápoles los reciba. También menciona el rescate de las galeras capturadas y el motín en África.
Nombre del escriptorEscribano de Pedro Pacheco y Guevara
Data cronológica1552 agosto 09
Lugar de emisiónRoma
País de emisiónItalia
Nombre del emisorPedro Pacheco y Guevara
Nombre del receptorAntonio Perrenot de Granvela

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

muy Illustre y Reverendisimo señor El cardenal de Jaen 9 deagosto 1552 Despues delas Rebueltas de Sena nohe escrito a vuestra señoria y sobre esto tanpoco escreuire agora pues ha parado en lo que vuestra señoria haura entendido siempre seme acordara lo que al señor don Diego dixe quando se trataua esta materia dehazer la fortaleza que ami no me pareçia bien quesehiziesse y en caso que se hiziesse queera bueno tener todo lo neçessario apunto para que en breue fuesse hecha pero ya no es menester hablar enello, No puede vuestra señoria creer lo que seleuantan agora contra don Diego y los que mas amigos sele mostrauan y por quien el mas ha hecho aquellos son de los primeros, en fin el mundo hazelo que suele, agora vuestra señoria esmenester quele fauorezca y mire por el pues sabe la culpa que tiene y dela manera queha seruido asu Magestad y quan servidor fue de Mussiur de Granvela dizenme que esta descontentissimo y que nunca le he escrito despues quesalio de aqui, Dizen que estos françeses no estan muy contentos desto de sena aunque dizen y affirman por muy çierrto que don Françes entrego la fortaleza al embaxador de françia pero pareçe queno lleua pies ni cabeça plega a Dios guardar asu Magestad y que lo dealla vaya bien porque lodemas yra bien. El señor Ascanio nos ha escrito muchas vezes para que Le proueyessemos de dinero para pagar sugente por que no la podia sostener y elseñor don Diego nos dexo muy encomendado que buscassemos todolo possible yansi le embiamos luego quatro mill escudos y que damos de proueelle de otros ocho mill que podia montar vna paga y ya los teniamos en orden para embiarlos como a vuestra señoria escreui y como vino nueua delo que se asentaua con Sena lo detuuimos y luego nos torno aescreuir el señor Ascanio que tenia orden delseñor don Diego que deshiziesse lagente y que ael le pareçia que erabien sostenerla por queera muy buena y si los despidia queluegolos tomarian françeses, Respondimos le que pues tenia orden de Don Diego queera decreer que don Diego tendria orden desu Magestad que era bien seguirla y ansi nosele embio mas dinero pero quesilos pudiesse detener tres, o quatro dias queera bien hasta ver silos queria tomar el señor virrey de Napoles, alla se le ha escrito al virrey nose silos querra y segun lapoca gente que alla tiene nopodra dexar detomallos, y seruirse dellos. Nuestro señor la muy Illustre y Reverendisima persona de vuestra señoria guarde y acresciente como dessea De Roma jx de Agosto 1552 Despues de escrita esta vino vn correo del señor virrey deNapoles y dapriessa por la gente quetenia hecha el señor Ascanio y ala ora queesta escriuo sele despacha vn correo yle escreuimos que trabaje detraella y sele embian tres mill escudos y la paga hallara en entrando enel Reyno, juntamente conesto se auisa dela perdida delas siete galeras del Prinçipe y quanto los contrarios sean alegrado tanto aca nos ha pesado y çierto eneste tiempo esgran perdida plega aDios entodo poner sumano como elsabe que mas conuiene para su seruicio Tanbien meda gran pena hauer caydo en mano delos turcos su hermano del Cardenal de Trento sies verdad creo que lo ha de sentir mucho el Cardenal aca sehaze gran jnstançia para si fuesse possible nole passassen en Constantinopla y si la cosa parasse en dinero sedaria aqui orden para buscallo fecha a x. Por carta del señor Joan de Vega de xxx delpassado supe el motin que hauia hauido en Africa y como hauian echado a don Sancho y hauian hecho juramento todos de no recebille mas por su Capitan my gouernador y todauia queria trabajar el señor Joan de vega quele tornassen y por queno pussiessen algun inconueniente porel juramento embiaua por vna relaxaçion desu santidad y aun que yo creo que no es menester porque el juramento no vale nada pero todauia sela embio por queluego ladio susantidad, todo lo deste año pareçe que anda turbado servjdor de vuestra señoria Cardenalis Gienensjs El cardenal de Jaen 9 y 12 14 29 de agosto 1552 Al muy Ilustre y Reverendisimo señor el de Arras del consejo de su Magestad etc

Download XMLDownload textWord Cloud