Text view

Carta del bachiller Unza a Hernán Pérez de Yarza en la que avisa de que ha llegado un caballero inglés a la costa al que hay que apresar

TranscriptorJosé Ramón Cuesta Astobiza
Revisor 1Consuelo Villacorta Macho
GrupoHistoria15
Número en el corpusVIZCAYA-054
SubcorpusVizcaya
TipoCartas privadas
SubtipoComunicación
País de archivoEspaña
Región de archivoPaís Vasco
Localidad de archivoBilbao
Nombre del ArchivoArchivo Histórico de Euskadi
Identificador (signatura)0089
RegestoCarta del bachiller Unza desde Tolosa dirigida a Hernán Pérez de Yarza dándole aviso de la llegada a la costa de un caballero inglés que ha de ser apresado.
Tradición documentalOriginal
Nombre del escriptorBachiller Unza
Tipo de objetoManuscrito
MaterialPapel
Manos1
Data cronológica[1521]-mayo-26
Lugar de emisiónTolosa
Provincia de emisiónGuipúzcoa
País de emisiónEspaña
Nombre del emisorBachiller Unza
Género del emisorhombre
Estatus del emisorotros
Biodatos del emisorBachiller
Nombre del receptorHernán Pérez de Yarza
Género del receptorhombre
títuloCarta del bachiller Unza a Hernán Pérez de Yarza en la que avisa de que ha llegado un caballero inglés a la costa al que hay que apresar

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Señor en Jnglaterra ay grandes noVedades cabsadas segund sospecha por qujen la guerra de nabarra/ el Señor thomas mj suegro ha aVjdo carta de alla de Como ha aportado Vn Cavalero Jngles en esa nuestra costa dela mar Va para françia Vjene huyendo de Su Rey./ destas cosas esta Jnformado el Señor condestable sera muy serujdo segund lo que Se de Su Señoria que se detubjese a queste caVallero que digo porque es persona principal e Va en deserujçio de Su Rey con qujen tiene elemperador nuestro Señor la hermandad y amjgo que Vuestra merçed Sabe/ Suplico a Vuestra merçed que mande poner espias enlos lugares que Vjere que cunple para en esos pasos desta jurjdiçion que en este punto despacho mensagero para el Señor condestable para burgos y le escribo esto./ tengo por çierto que Su Señoria escribjra a Vuestra merçed sobre ello que asi le escribo ser mj parescer esta mañana he Rescebido cartas de burgos escribeme el thesorero del señor condestable quel JueVes aVja de partir Su Señoria de SegoVja y que ha de Venjr a todo andar contodo el exercito/. hago cuenta que mañana a la noche sera alla en burgos/ aquj Se tiene por çierto que es dado el castillo de panplona anoche lo dixo qujen diz que Vjno de allj/ enla guarda del caVallero que digo supljco a Vuestra merçed se ponga buena guarda/ prospere dios la muy noble persona y casa de Vuestra merçed/ de tolosa oy domjngo a xxVj de mayo es muy presto a serujçio de Vuestra merçed Sino que preso albar de Vnça
a mj señor hernand perez de yarça allcajde dela fortaleza de beoybja por Sus magestades

Download XMLDownload textWord Cloud